sexta-feira, 23 de novembro de 2007

Pista, pistaria, pistaiolo




Na antevéspera dos quatro anos, minha filha ainda tem uns rompantes de Hortelino Trocaletras.


Ela adora comer pista de mussarela na pistaria aqui perto, aquela que tem uns pistaiolos preparando a massa.


E a penúltima letra do alfabeto dela é o íspilon.


É asbolutamente fofo.


4 comentários:

Maroto disse...

a minha pobre avó, que era semi-analfabeta (semi porque quando eu era criança ensinei-a a ler alguma coisa), nunca conseguiu dizer pizza. Morreu com 90 e tantos anos dizendo que adorava 'pissa'. Era piada pronta, mas ninguém podia rir porque a velha não tinha senso de humor!

Sean Hagen disse...

*




minha vó árabe, que misturava a lingua original com espanhol, portugês e farncês, também pedia "pissa".
e não era a do meu avô, que não sabia cozinhar um ovo.


vixi, a eva falando de um anjinho e a gente entrando com a geriatria.




*

venuss disse...

Mas uma coisa tu não pode negar, Eva, a tua pitoca pode não saber falar pizza direito, mas já tem língua afiada pra coisa boa. Pq pizza ou pissa é muito bom. E sem trocadilhos, please.

Maroto disse...

SEAN, como é que duas vovós assim perdidas tiveram dois netos santos como nós?